Arrive un personnage délicieux qui m’interpelle avec cette amabilité bien malgache.
這位老人家以當(dāng)?shù)胤绞綗崆榈呐c我打招呼。
Arrive un personnage délicieux qui m’interpelle avec cette amabilité bien malgache.
這位老人家以當(dāng)?shù)胤绞綗崆榈呐c我打招呼。
Boumedfaa, c’est la détresse des vendeurs de poteries traditionnelles qui nous interpelle.
在Boumedfaa鎮(zhèn),傳統(tǒng)的陶器商販在悲傷地我訴苦。
Le religieux n’en a pas tenu compte et a été interpellé.
修士沒(méi)有理睬(地方法官的禁令),被傳喚了。
Deux jeunes Roms, de 13 et 15 ans, ont été interpellés par les policiers.
兩個(gè)分別為13和15歲的游居羅姆青少年被警察盤(pán)查。
L'agent interpelle l'automobiliste qui a commis une infraction.
警察呼喊違章的汽車駕駛?cè)恕?/p>
Cette attaque brutale nous a tous interpellés.
這一野蠻的襲擊我所有人提出警告。
C'est un cas exceptionnel qui nous interpelle.
這是使我的一個(gè)不尋常的事例。
Le Canada a la légitimité d'interpeller les membres de l'OTAN pour planifier la suite des choses.
加拿大有質(zhì)詢“北大西洋公約組織”成的合法權(quán)力,以便于規(guī)劃所有事情的下一步行動(dòng)。
Nous savons que le nouveau défi totalitaire nous interpelle tous.
我知道,新的集權(quán)主義的挑戰(zhàn)也是針對(duì)我大家的。
Les événements du 11 septembre nous ont tous interpellés profondément.
11日的事件對(duì)我產(chǎn)生了刻的影響。
Il a ensuite été interpellé, ajoute le ministre de l'éducation, Luc Chatel.
教育部Luc Chatel補(bǔ)充說(shuō),隨后他(犯罪)接受了質(zhì)詢。"
Mon gouvernement a donc interpellé le Conseil sur trois points précis.
因此,我國(guó)府安理會(huì)提出三個(gè)具體的問(wèn)題:第一,有一方缺乏在赤道省完全脫離接觸的意愿。
Toujours mettre une couleur qui claque, un détail qui tranche, quelque chose qui interpelle.
始終把色彩當(dāng)作主打,零售店。
Ce triste moment de l'histoire du Conseil devrait tous nous interpeller.
當(dāng)時(shí),對(duì)安理會(huì)來(lái)說(shuō)這確實(shí)是一個(gè)令人痛心的時(shí)刻,但也是我大家敲響警鐘的時(shí)刻。
La lutte contre le sida est une cause mondiale qui nous interpelle tous.
防治艾滋病是一個(gè)世界性的事業(yè),把我所有人都動(dòng)起來(lái)。
Ces contraintes sont liées à des problèmes concrets qui interpellent la communauté internationale.
這些限制與國(guó)際社會(huì)所面臨的具體問(wèn)題存在聯(lián)系。
Aujourd'hui, le Conseil de sécurité est interpellé avec un sens accru de l'urgence.
今天安全理事會(huì)被要求以高度緊迫感采取行動(dòng)。
En pratique, les hommes et les femmes sont interpellés et frappés d'une amende.
實(shí)際上,男女都要被拘捕和罰款。
Toutefois, en pratique, les prostitués masculins sont aussi interpellés et frappés d'une amende.
然而,男妓實(shí)際上也被拘捕和罰款。
Comme on le voit, les défis qui nous interpellent sont gigantesques, nombreux et pressants.
各位成都看到,我面臨著數(shù)目眾多的巨大而緊迫的挑戰(zhàn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎我指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com