Un monsieur vous attend dans le hall.
一位生在大廳等著您呢。
Un monsieur vous attend dans le hall.
一位生在大廳等著您呢。
Ce monsieur vous a cherché pendant trois jours.
這位生找您找了三天了。
Ce monsieur porte un costume noir.
這位生穿著黑色衣服。
Comptez sur moi, monsieur.
請(qǐng)信任我, 生。
Mesdames et messieurs, bonjour!
女士們生們,大家好!
Monsieur le Président Nicolas Sarkozy a pris la parole devant le public
法國(guó)總統(tǒng)薩科齊在公眾面前發(fā)言。
Monsieur, monsieur, vous m'assassinez! dit la mere.
"老爺,老爺,您要我命??!"母親說。
Mademoiselle, apportez ces documents à monsieur le Directeur.
小姐,把這些文件帶去給經(jīng)理。
Monsieur Fran?ois, le Fran?ais moyen ? dit monsieur Durand.
弗郎索瓦生,是普通法國(guó)人嗎?
La marquise salua dedaigneusement monsieur de Bonfons et sortit.
侯爵夫人傲慢地向德?蓬豐生打了個(gè)招呼,出去了。
Bonjour, monsieur ; monsieur Sherlock Holmes est sorti, je crois.
生你好,福爾摩斯生已經(jīng)出去了,我猜.
Pardon Monsieur, où se trouve le restaurant de monsieur Hu ?
對(duì)不起,胡生餐館在哪里?
Oui, mon cher genereux monsieur, c'est tue depuis deux jours.
"好吃著呢,親愛好老爺,兩天前打到。"
Monsieur, monsieur, cria la mere en se dressant sur son lit.
"老爺,老爺,"母親坐起來(lái)喊道。
Pardon, Monsieur, la rue Monsieur le Prince, s'il vous pla?t?
生,請(qǐng)問王子大街怎么走?
Vous vous rappelez ce monsieur de Marseille qui avait un yacht à Cannes?
你還記得那位在加納有游艇馬塞生嗎?
Il rencontra dans la rue un monsieur qui avait fait des études en Angleterre.
他在街上遇到了一位曾在英國(guó)念過書生。
Monsieur Fran?ois, le Fran?ais moyen ? dit monsieur Durand. Non le Fran?ais moyen cest moi.
弗郎索瓦生,是普通法國(guó)人嗎?杜郎生說。不!我才是普通法國(guó)人。
Cela ne conviendra peut-être pas à monsieur ! dit le colonel Proctor d'un air goguenard.
“在車上也許這位生會(huì)覺得不太合適吧!”上校嘻皮笑臉?biāo)f。
Mais, monsieur, les draps sont humides, et ce monsieur est vraiment mignon comme une femme.
"可是,生,被單潮著呢,況且這位少爺真比姑娘還嬌嫩。"
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com