久色精品,成人网一级区色,理论免费视频在线观看,**色毛片免费看

詞條糾錯(cuò)
X

partir

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

partir 常用詞TEF/TCF

音標(biāo):[partir]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 partir 的動(dòng)詞變位

v. i.
[助詞用être]
1. 出, 離去, 身, 起程:

partir en voiture (par le train) 乘汽[火]走
partir en douce 悄悄離去
Partons vite, nous allons être en retard. 快走吧, 我們要遲到了。
faire partir une lettre 投寄一封信
partir pour 起程去…, 身去…:partir pour Pékin 身去北京
partir pour la chasse 出去打獵
partir (pour l'autre monde) [轉(zhuǎn)]去世


2. 起跑; 啟,
partir du pied gauche 由左腳起步
A vos marques! Prêts? Partez! 各就位!預(yù)備!跑!
Le lièvre partit comme un trait. 兔子像離弦之箭似地跑了。
La voiture ne peut pas partir. 汽不起來。
Le train part dans dix minutes. 列十分鐘后開出。
faire partir un moteur 開機(jī)


3. 開
L'affaire est bien partie. 事情開順利。
partir pour parler 開講話
partir rire, partir d'un éclat de rire 大笑起來


4. partir de 從…來, 來自 …, 從 …開, 從 …出:出自 …:
partir de rien 白手起家
en partant de ce principe 從這個(gè)原則出
partir du c?ur 出自內(nèi)心, 出自肺腑
Trois routes partent de l'aéroport. 從機(jī)場(chǎng)里通出來三條公路。
Les vacances partent du 20 juillet. 暑假從七月二十日開


5. 射擊出, 放出, 出:
faire partir une mine使地雷爆炸
Le bouchon part. 瓶塞彈了出去。
Les coups de fusil partaient de tous c?tés. 那時(shí)槍聲四起。
La réponse ne tarde pas à partir. 回答脫口而出。


6. 消失:
La tache ne part pas. 污跡沒有洗去。

v. t.
1. [古]分, 分?jǐn)偅?/span>
2. avoir maille à partir avec qn [今]與某人爭(zhēng)吵, 與某人生爭(zhēng)執(zhí), 同某人有糾紛

à partir de
loc. prép

從…起, 從…開
à partir d'aujourd'hui 從今天起,從今以后

在復(fù)合時(shí)態(tài)中用être 做助詞。
類似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
na?tre
mourir



常見用法
la tache est partie au lavage 污漬被洗掉了

法 語 助手
助記:
part分開+ir詞后綴

詞根:
part, port 部分,分開

派生:
  • repartir   v.i. 再出,又出,重新開;v.t.〈書〉當(dāng)即回答,立即反駁

用法:
  • partir pour / à + lieu 出去某地
  • partir de + lieu 從某地出;來自某地

名詞變化:
parti
形容詞變化:
parti, partie
近義詞:
démarrer,  mourir,  na?tre,  gagner, prendre le large,  s'ébranler,  s'en aller,  décamper,  décaniller (populaire),  déguerpir,  détaler,  filer,  fuir,  mettre les voiles (populaire),  se barrer (populaire),  se carapater (populaire),  se débiner (populaire),  se tailler (populaire),  s'envoler,  s'esquiver,  commencer

partir de: venir,  quitter,  

反義詞:
aborder,  accoster,  affluer,  arriver,  attendre,  entrer,  finir,  amerrir,  atterrir,  faire escale,  jeter l'ancre,  stationner,  demeurer,  rester,  revenir,  séjourner,  s'incruster,  s'installer,  aboutir,  mener à

partir de: aboutir,  gagner,  

聯(lián)想詞
dès從……起;avant在……以前;repartir再出;fin最后,結(jié)束;compter數(shù);début,開端,開頭;jusque甚至;commencer著手,開;vers朝,向;départ;partant者,身者,啟程者;
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。