porter
常用詞TEF/TCF專四
音標(biāo):[p?rte]發(fā)音
生詞本:
添加筆記:
提示: 點(diǎn)擊查看 porter 的動(dòng)詞變位v. t. 1. 提, 扛 , 背, 抱:porter une valise à la main 提一只手提箱
porter un sac de blé sur ses épaules 肩上扛一袋麥子
porter un enfant dans ses bras 抱一個(gè)孩子
paniers pour porter les provisions 提食籃子
animal propos à porter des fardeaux 適于載重動(dòng)
Portez armes! 持槍![軍中口令]2. 承擔(dān), 擔(dān)負(fù); 承受:porter la responsabilité d'un fait 承擔(dān)一件事責(zé)任
porter la peine d'une faute 因一過失而受懲罰
porter bien son age 老當(dāng)益壯; 外貌與年齡相當(dāng)
porter bien son vin 酒量好3. 支撐, 支持:Ces colonnes portent une galerie. 這些柱子支撐著一條長廊。
Cette passerelle n'est pas faite pour porter des camions. 這座小橋不能通行卡車。
[賓語省略]La glace porte. 這冰上可以走車行人。 這冰可以承受重量。
Ce vaisseau porte cent hommes d'équipage. 這艘船上有一百名船員。 4. 懷(胎):une femme qui porte un enfant depuis trois mois 懷孕三個(gè)月婦女。
[賓語省略]Les juments portent onze mois. 母馬懷胎十一個(gè)月。 5. 出產(chǎn), 長出:un arbre qui porte beaucoup de fruits 結(jié)實(shí)累累樹
terre qui porte du froment 出產(chǎn)麥子地
un capital qui porte un intérêt de trois pour cent 生息三厘本金6. 懷有, 心懷:Ils portent en eux une ferme conviction de réussir. 他們懷著一個(gè)必定成功信心。
Je ne le porte pas dans mon c?ur. 我不歡他。 7. [引]包含, 含有
8. 長有, 蓄留著: Le chameau porte deux bosses. 雙峰駝?dòng)袃蓚€(gè)駝峰
porter la barbe 留著胡子9. 穿戴, 佩帶:porter un insigne 佩帶徽章
[轉(zhuǎn)]:porter les armes 當(dāng)兵
porter la robe 當(dāng)法官
porter la soutane 當(dāng)教士
porter un nom illustre 出身名門
Il n'est pas bien porté de … …是不文雅; …是不合禮儀。 10. 帶有, 具有:porter la gaieté sur son visage 面有色
porter la marque d'un coup 帶有傷痕11. 寫有, 刻有:La lettre ne porte aucune date. 信上沒有注日期。 12. 運(yùn)送, 運(yùn)載; 攜帶:porter des légumes au marché 把蔬菜運(yùn)市場
porter de l'argent à la banque 把錢送入銀行
Le facteur porte des lettres. 郵遞員送信。
porter un blessé sur le lit. 把一受傷者搬到床上
porter l'écran (la scène) [轉(zhuǎn)]把…搬上銀幕[舞臺(tái)]
porter un fait à la connaissance de qn [轉(zhuǎn)]把一件事告訴某人13. 使保持一定姿勢; 使移向, 使朝向:porter la tête haute 昂首
porter le corps en avant 探身向前
porter beau (1) (馬)昂首(2)(人)儀表很美, 很神氣[多指上了年紀(jì)男子]
ne savoir où porter ses pas [舊]不知走
porter une cuillère sa bouche 把匙子嘴邊送
porter un toast à qn 向某人舉杯祝酒
porter la santé de qn 為某人健康干杯
porter la main à sa poche 把手伸向口袋
porter la main sur qn 動(dòng)手打某人
porter ses regards sur qch 把目光投向某
porter une grande attention à la santé des femmes et des enfants 十分重視婦女和童健康14. 寫入, 記入:porter une somme sur un registre 把一筆金額記入帳冊
se faire porter malade 請病假15. 給予, 帶來:porter amitié à qn 對某人表示友好
porter bonneur (malheur) 帶來幸福[不幸]
porter un coup à qn 打某人一下; [轉(zhuǎn)]給某人一個(gè)打擊
[轉(zhuǎn)]:porter plainte contre qn 告某人一狀
porter témoignage de ce que l'on a vu 對所見事作證
porter envie à qn 羨慕某人, 嫉妒某人
porter secours à qn 幫助某人
porter un jugement sur qn (sur qch) 對某人[對某]發(fā)表意見
porter la parole 代人說話, 以他人名義發(fā)言16. porter à (1)提高到, 使達(dá)到:porter qch à sa perfection 使某事臻于完美
porter l'expérience pratique au niveau de la théorie 使實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)上升到理論高度 (2)促使, 導(dǎo)致:Cet incident le porte plus de vigilance. 這一事件使他變得更加警惕。
Tout cela me porte à croire qu'il a menti. 所有一切都使我相信他是說了謊。 v. i. 1. (被)支撐在, (被)放置在:Tout l'édifice porte sur ces colonnes. 整個(gè)建筑支撐在這些柱子上。
porter à faux 沒有(被)擺穩(wěn), 沒有(被)擺正:Cette poutre porte à faux. 這根梁沒有放穩(wěn)。
L'accent porte sur la dernière syllabe. [轉(zhuǎn)]重音落在最后一個(gè)音節(jié)上。
porter sur les nerfs (sur le système) à qn [俗]剌激某人神經(jīng), 使某人心煩, 惹事生非某人惱火2. [引]碰,撞:Il est tombé et sa tête a porté sur une pierre. 他跌倒了, 頭撞在一塊石頭上。 3. [轉(zhuǎn)]針對:Sur quoi porte votre critique? 你批評是針對什么?4. (槍炮、聲音等)能達(dá)到, 能傳到:un canon qui porte loin 射程遠(yuǎn)大炮
Sa remarque a porté (juste). 他聲音能傳得很遠(yuǎn)。 5. porter à la tête 使人頭暈se porter v. pr. 1. 處于…健康狀況:Comment vous portez-vous? – Je ne me porte pas trop mal, merci. 你身體好嗎?--不壞, 謝謝。
se porter comme un charme (comme le Pont-neuf) 身體非常健康2. 被提, 被扛; 被攜帶:arme qui se porte sur l'épaule 扛在肩上武器3. 被穿戴:Les jupes se portent beaucoup cette année. 今年穿裙子人很多。
Cela ne se porte plus. 這種衣著不行時(shí)了。 4. [書]走向, 涌向, 投向:se porter la rencontre de qn 迎著某人走去, 過去迎接某人
se porter au secours de qn 前去幫助某人
Le sang s'est porté à la tête. 血涌上了頭部。
les regards curieux qui se portaient sur qn [轉(zhuǎn)]投向某人好奇目光5. se porter à 聽任自己走到, 讓自己發(fā)展到:se porter à la dernière extrémité (à des extrémités) 走極端; 動(dòng)武
se porter à des voies de fait 對人采取粗暴行動(dòng), 動(dòng)手打人6. [轉(zhuǎn)]作為, 充當(dāng):se porter candidat aux élections 作為選舉中候選人
se porter fort pour qn 為某人作保n. m. <英>(英國)黑啤酒英>常見用法porter bonheur/malheur 帶來幸福/不幸
porter secours 救助
avoir une voix qui porte 有一副傳得遠(yuǎn)嗓子
comment vous portez-vous?? 您身體狀況怎樣?
助記:
port運(yùn)送+er動(dòng)詞后綴詞根:
port 門,港口,運(yùn)送,支撐法:
- porter qch 提某;扛某;背某;承受某;支撐某;穿戴某
- se porter bien / mal 身體好/不好
近義詞
porter à: amener, entra?ner
apporter,
appuyer,
asséner,
attacher,
catapulter,
conduire,
déférer,
déterminer,
embarquer,
encourager,
exciter,
frapper,
hisser,
inciter,
incliner,
indiquer,
inscrire,
inviter,
lancer,
mettre,
se porter: s'orienter, se faire, s'abandonner, se laisser aller, se livrer, se tourner, aller, hisser, pousser,
反義詞
déposer,
enlever,
remporter,
retirer,
retiré同音、近音詞
porté,
portée聯(lián)想詞
譯
贊助商鏈接
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com